«¡No encuentran qué más robarse estos pinches gringos! ¡Ojalá la Llorona se les aparezca todas las noches!», declaró Jacinto Velázquez, un mejicano que nos inventamos ahí. «Esto no tiene nombre, y seguro que nos vendrán con una excusa barata de por qué escogieron a una gringa de protagonista, haciendo de gringa. ¿Qué excusa nos darán? ¿Que La Llorona representa el peligro que perciben los gringos hacia los mexicanos, que traen su cultura extraña al norte? ¿Que los niños americanos que se robe La Llorona son una representación de la ansiedad que sienten los americanos cuando se imaginan que los mejicanos le robarán el futuro a sus propios hijos? Mire, con ese cuento pa otro… Hmm… ahora que lo pienso, ¡eso no está tan mal!», reconsideró.
Un Mundo En Donde Hay Gente Con Demasiado Tiempo En Las Manos – La película de La Llorona, que estará estrenándose en el 2019 está generando una controversia bien natural y orgánica que para nada está siendo resaltada para la promoción de la película. La controversia es que algunas personas consideran la película representa una usurpación cultural de esta figura del folclor mexicano ya que la protagonista no es latina, sino estadounidense, y aparentemente a la Llorona no le debe gustar la carne blanca y pellejú’a.
Debe ser bien cool tener tanto tiempo libre para montar un escándalo sobre una foquin película de terror hecha en Estados Unidos para el mercado americano.