El Equipo De El Ñame Pelea Con El Difícil En Entrevista Con "Global Voices"; El Difícil Gana
San Juan, Puerto Rico - Global Voices, la comunidad internacional de blogueros que reporta sobre blogs y periodismo ciudadano alrededor del mundo, publicó hoy la entrevista que le hiciera la reportera Firuzeh Shokooh Valle al trío ñamero. Tanto las preguntas como las contestaciones se dieron en "El Difícil", lo que ha causado que el mismísimo Guillermo Menealanza (o William Shakespeare, como también se le conoce) surgiera de su mausoleo para pedir que dejáramos de "trastearle con el idioma, ¿vite?".

Justo lo que el mundo necesitaba: ¡que estos tres tuvieran una audiencia global! ¡Se acabó de joder la cosa!
Aparte de profanar el inglés, los "reporteros" de El Ñame contestaron preguntas sobre qué los motiva a publicar sus pocasvergüenzas, qué tipos de tema han sido "cubiertos" en su periodicucho de pacotilla, y qué piensan sobre la blogósfera puertorriqueña. Cualquier persona interesada en saber la contestación a éstas y otras preguntas escritas en inglés robertoarangués, lean la entrevista a El Ñame en Global Voices antes de que profesionales del idioma anglosajón manden a que la bajen del sitio.















14 comments:
Great interview on Global Voices! You guys should be nominated for the Pulitzer Prize Award!, lol
No se apuren muchachos, que si no dominan "el difícil", entonces están al mismo nivel del representante Jorge Navarro Suárez...
Lo que mas me impresiona es cuan educados son sus lectores al escribir. Ponen acentos, comas, mano bien finos. A mi no me importa escribir bn pq siempre los leo y comento con mi porqueria de celular, y aunque lo hiciera desde una computadora tampoco me fajaria por hacerlo bn.
Llamenme inepta, pero si los que comentan en El Nuevo Dia y Primera Hora escriben con horrores yo me merezco el derecho de escribir cafremente en su seccion de comments.
Y de verdad que me hacen reir con ganas.
Kofla: Jaja, pues si tienes pala en el comité que nomina los Pulitzer, mete mano. ;-)
Elco Lao: ¡Y así tendremos una buena excusita si en algún momento nos cogen en una movida bochornosa con alguna gringuita! ;-)
Anónima: Jaja, no te preocupes, que aunque trates, no podrías escribir más cafremente que los foristas en Primera Hora o El Nuevo Día. :-D
Anónimo:
Aclara... Una cosa es ser "educado" y otra ser "fino". Como quiera, los puertorriqueños siempre diremos "peo" en vez del término correcto: "pedo"...
Elco Lao: Sí: aquí sacaríamos a coces a cualquiera que venga a decir "pedo" en vez de "peo" o "limpia-parabrisas" en vez de "güínchil-guáipel". ;-)
Pues en verdad me da igual distinguir entre "fino" y "educado", aunque pensandolo bien, si es relevante pq eso es como pensar que por que alguies escriba "bien" tambien es lindo. Y bueno, despues de ver la foto de El Rata, Oscar y el otro, queda claro que no es necesariamente asi.
Diganme algo, en realidad tienen aspecto de Yam?
COOOOOOOOOOOOOOOOÑOOO ! Se la comieron, como JGo en el Sizzler. Rata, buen uso de la palabra ZIETGEIST ( Yo creo que piensas que zietgeist es una pelicula de fantasmas)! La mento no encontrar expresiones boricuas como: "If the situation continues, we'll be eaten by a toothless horse" o " They gave us bottles for oranges". Muy buena entrevista y enhorabuena!
Anónima: Pérate, ¿estás insinuando que los chicos ñameros NO somos unos papizongos macharranísticos? ¡Herejía! ;-)
Y no te preocupes por distinguir entre "educados" y "finos", porque aquí no somos ni lo uno ni lo otro. :-D
¡Gracias por comentar!
cocololoco: Oye, ¿pero cómo es eso que "zeitgeist" no es el nombre de una película de miedo? ¿No es la de la nenita que dice: "They're heeeeere..."? ;-)
Y sí, en inglés como que me sentí un poco inerme sin poder usar nuestras deliciosas frases aboricuadas, jejeje.
¡Gracias por las palabras! :-D
El díficil no es problema cuando los que te entrevistan no están de encubiertos. Jorge Navarro no puede decir eso. Por na darse cuenta que era una entrevista quizó tratar de hablar inglés y se la puso difícil a la periodista.
Tremendo muchachos. Me siento contento de que hayan puesto el nombre de Puerto Rico en alto. De aquí pa' CNN o El Nuevo Día, ¿cual escogen?
Adelante y éxito.
Prometeo: Y también ayudó que no teníamos varias cervecitas encima al momento de contestar las preguntas, jaja.
Hum, ¿entre CNN y El Nuevo Día? ¿Hay otras opciones...? ;-) ¡Gracias por las palabras!
Publicar un comentario