San Juan, Puerto Rico – Global Voices, la comunidad internacional de blogueros que reporta sobre blogs y periodismo ciudadano alrededor del mundo, publicó hoy la entrevista que le hiciera la reportera Firuzeh Shokooh Valle al trío ñamero. Tanto las preguntas como las contestaciones se dieron en “El Difícil”, lo que ha causado que el mismísimo Guillermo Menealanza (o William Shakespeare, como también se le conoce) surgiera de su mausoleo para pedir que dejáramos de “trastearle con el idioma, ¿vite?”.

Justo lo que el mundo necesitaba: ¡que estos tres tuvieran una audiencia global! ¡Se acabó de joder la cosa!

Aparte de profanar el inglés, los “reporteros” de El Ñame contestaron preguntas sobre qué los motiva a publicar sus pocasvergüenzas, qué tipos de tema han sido “cubiertos” en su periodicucho de pacotilla, y qué piensan sobre la blogósfera puertorriqueña. Cualquier persona interesada en saber la contestación a éstas y otras preguntas escritas en inglés robertoarangués, lean la entrevista a El Ñame en Global Voices antes de que profesionales del idioma anglosajón manden a que la bajen del sitio.